Cours facultatifs 2018-2019

Téléchargez la fiche d'inscription


ATELIER DE CREATION DE MODE

(responsable : Mme Diane Polfer)
accessible anglophone : oui


Vous rêvez d'apprendre à coudre et à réaliser vos propres créations ? Vous êtes débutant/e ou initié/e?
• Les élèves apprennent à modifier des vêtements, chapeaux, sacs à main etc. en changeant la coupe ou en ajoutant diverses applications.
• Les jeunes amateurs de mode élaborent leurs propres créations à l'aide de patrons (genre Burda).


Huit machines à coudre sont à la disposition des élèves.
Les élèves de tous niveaux (7e‐1re) sont admis au cours.
Pour garantir un bon apprentissage le maximum de participants est fixé à 12 élèves.
Le cours se tiendra les vendredis de 13h05 à 13h55, salle ART1.



ATELIER DE DANSE

(responsable : Mme Laura Di Ronco)
accessible anglophone : oui


Cet atelier fonctionnera complémentairement et en coopération avec le département de musique. Il préparera à différentes productions pour « Kolléisch in Concert 2019 ». Il permettra notamment de réaliser une chorégraphie pour la comédie musicale qui reste à définir.

Ce cours aura lieu, pendant toute l’année scolaire, les lundis (groupe 1 ‐ première partie KIC) et vendredis (groupe 2 ‐ partie comédie musicale KIC) de 13h00 à 14h00 à la mezzanine (hall des sports).



ATELIER DE SCENOGRAPHIE

(responsables : Mmes Marie France Philipps et Diane Polfer)
accessible anglophone : oui


Cet atelier réalise tous les ans les décors pour le grand évènement musical de l’Athénée, à savoir « Kolléisch in Concert ». L’atelier s’adresse aux élèves de tous les niveaux de 7e à 1re (et spécialement aux élèves de la section E et des cours à option éducation artistique).
L'atelier fonctionne en petits groupes responsables des coulisses, des costumes, du maquillage et des coiffures...
Les élèves travailleront dans le groupe qui répond le plus à leurs intérêts et capacités.
Chaque groupe prend en charge toutes les étapes du travail créatif choisi : les croquis, les plans, la réalisation d’une maquette jusqu’au décor final.
Afin de garantir un travail efficace et des résultats satisfaisants, le maximum de participants est fixé à 20 élèves.


L'atelier de scénographie aura lieu les lundis de 13h05‐13h55, salle ART1.



ATHÉNÉE EN VISITE

(responsables : Mmes Tania Carier et Catherine Schilling)
accessible anglophone : oui


Du hues Loscht, Flüchtlingskanner eng kleng Freed ze maachen an dobäi nei Erfarunge fir d’Liewen ze sammelen.
Da maach mat bei Athénée en visite!
Wat maache mir?
Mir ginn ongeféier 6 mol am Joer (jeeweils mëttwochs nomëttes, virun enger Schoulvakanz, tëscht 16h00 an 18h00) an de Foyer de Logopédie (5 place Thomas Edison zu Stroossen) wou mir verschidden Aktivitéiten mat de Kanner maachen:
‐ mat de Kanner zesumme spillen, sangen oder musizéieren
‐ molen
‐ bastelen
‐ Geschichten/Märecher erzielen oder virspillen
‐ kleng Sketcher virdroen
‐ …


De Programm gëtt vun deene Schüler/innen opgestallt, déi matmaachen. Jidderee kann also seng Talenter, seng Iddien a seng Phantasie mat abréngen. Doriwwer eraus verkafe mir bei verschiddene Geleeënheete Popcorn an aner
Schneekegkeete fir eis Schoul‐ONG ze ënnerstëtzen. Vun Zäit zu Zäit organiséiere mir spontan Sammelaktiounen fir de gudden Zweck.


Organisatioun:
Virun all Visite treffe mir ons ongeféier 2 mol an der Schoul (wéini: dat plange mir zesummen) a leeën de Programm vun eiser nächster Visite am Foyer de Logopédie fest.
Transportmëttel:
Privatauto
Dëse Projet ass begrenzt wat d’Zuel vun de Participanten ubelaangt well mir net zu méi wéi 4 Schüler/innen pro Visite an de Foyer de Logopédie fueren. Falls du also Loscht hues matzemaachen, da mell dech esou séier wéi méiglech un.
Mir treffen eis eng éischte Kéier e Mëttwoch, den 10. Oktober ëm 11h45 am Sall N105



LIES‐ AN DISKUSSIOUNSKREES: D’BIBEL – DE BESTSELLER

(responsable : M. Patrick Muller)


3,9 Milliarden Kopien wurden in den letzten fünf Jahrzehnten weltweit verkauft (siehe www.literaturtipps.de).
Source inépuisable de Sagesse et d’Humanise, la Bible demeure incontournable pour comprendre aujourd’hui les grandes religions monothéistes, notre culture et notre littérature.
Langue véhiculaire à déterminer avec le groupe (luxembourgeois, français ou allemand).


Deux rencontres de mise en route le lundi 8.10. et le lundi 15.10. à 13h05 dans une salle (à déterminer), puis un lundi sur deux de13h05 à 13h55 dans la même salle.



COURS DE CHINOIS

(responsable : Mme Yu)


Tu veux apprendre le chinois, une langue ancienne de plus de 4.000 ans ? Tu veux parler chinois, la langue la plus parlée au monde ? Tu veux écrire en chinois, une langue dont chaque mot est comme un dessin et où chaque signe a son histoire ? Tu veux te donner un atout distinctif pour ton avenir ? Alors venez suivre un cours de chinois au lycée pendant la pause de midi.

Programme :

- Histoire des caractères chinois (1 cours),

- méthode de l’écriture (1 cours),

- écriture chinoise (4 cours),

- Pinyin (1 cours).


Apprendre à dire: les chiffres, la date, la semaine, les mois, l’année,
Apprendre à se présenter, à raconter la journée, la météo …
Apprendre à dire qui je suis, ce que je fais et où je vais …
Préparer l’examen pour obtenir le certificat HSK 1
Préparer l’examen de HSK 2 ou 3 pour les cours intermédiaires



COMPUTERSCHREIBEN NACH DER ZEHN‐FINGER‐METHODE

(responsable : M. Jean‐Louis Gindt)

accessible anglophone : oui

Willst du dich weiterhin mit dem Zwei‐Finger‐Suchsystem abmühen? Oder endlich Blindschreiben lernen und souverän 130 Anschläge in der Minute oder mehr schaffen! Ein fakultativer Kurs, damit deine Finger der modernen Technik auch nachkommen. Zwei Wochenstunden (mittwochs und freitags von 13 bis 14 Uhr) während eines Semesters. Ein erster Kurs findet im Wintersemester, von Oktober bis Ende Januar, statt; ein zweiter im Sommersemester, von Februar bis Juli. Die Kurse richten sich an alle Schüler aller Klassen.
Die Teilnahme am Kurs wird vom „Mérite Jeunesse“ anerkannt.

Eine erste Einführung in beide Kurse findet statt am Mittwoch, dem 10. Oktober 2018, Raum Info4.



CONCOURS « GÉNÉRATION € »

(responsable : M. Christophe Baustert)

accessible anglophone : oui

Cours interactif de politique monétaire afin de préparer les élèves au concours « Génération Euro » organisé par la Banque centrale européenne et la Banque centrale du Luxembourg
Public cible :
1D, 2D : Concours national en langue française
2‐I : Concours international en langue anglaise
Le cours aura lieu tous les lundis de 11h45 à 12h35 à partir du 8 octobre.
Les élèves travaillent en équipes de 3 à 5 personnes.
Trois étapes sont prévues :
1re épreuve : quiz en ligne le 16 novembre 2018
2e épreuve : test écrit, à envoyer jusqu’au 23 janvier 2019 (sauf élimination)
3e épreuve : présentation orale en mars‐avril 2019 à la BCL, date à confirmer (sauf
élimination)
L’équipe gagnante participera à la cérémonie européenne de remise des prix qui se tiendra à Francfort du 6 au 7 mai 2019. Monsieur Mario Draghi, président de la BCE, accueillera et félicitera les équipes gagnantes.
Plus d’informations sur www.generationeuro.eu



DAS MEDIUM ZEITUNG ENTDECKEN

(responsable: M. Sven Wies)
accessible anglophone : oui


Montag: 13:05 bis 13:55
Du interessierst dich für das Medium Zeitung und wolltest selbst immer schon deinen Namen unter einem Artikel lesen. Du schreibst gerne und wolltest immer schon einmal wissen, wie man Interviews führt oder Reportagen schreibt. Du willst den Arbeitsablauf in einer Redaktion besser kennenlernen und herausfinden, was die Arbeit eines Journalisten ausmacht.
Wenn dich einen dieser Aspekte interessiert, dann ist das jetzt deine Chance! Mithilfe dieses Kurses kannst du andere an deinen Interessen teilnehmen lassen und die Leser über spezifische Dinge informieren oder sie einfach nur zum Lachen bringen! Hier hast du zudem die Möglichkeit Teil der Schülerzeitung „Ventil“ zu werden und ihnen bei der nächsten Ausgabe zu helfen. Egal ob du zeichnen, witzige Artikel oder ernste Reportagen schreiben willst, hier wirst du einen Platz finden!


Das erste Treffen findet am 15. Oktober statt!



DEBATING CLUB

(responsables : Mmes Anne Kayser, Letitia Leite et Noémie Heymans)

accessible anglophone : oui

Are you interested in national and international politics? Would you like to voice and negotiate your opinions on current affairs? Are you a good public speaker or would like to improve your oratory skills?
Have you heard of Model United Nations or Model European Parliament and would like to take part in one?
At the AL debating club, you will not only get the chance to discuss issues of national and global importance with your peers. You will also be taught parliamentary debate style and gain an insight into writing resolutions and learn essential keys to public speaking on a practical but also theoretical level. The aim of this course is for you to be adequately prepared to join one of the MEP/MUNs your school is participating in.


The AL debating club takes place on Wednesdays from 13:05‐13:55 in room S109, starting in November (October is dedicated to preparing MUNOG). The AL debating club is open to any student from 4e‐2e and will be held in English.

Course supervisors are Mrs Kayser, Mrs Leite and Mrs Heymans, in collaboration with guest speakers and former students.



LES OBJECTIFS DU) DÉVELOPPEMENT DURABLE

(responsables : Mme Danièle Atten, M. Marco Breyer)


Dëse Cours fir all Schüler vun 7e bis 1re regroupéiert eise fréieren Ëmweltgrupp an eise Fairtrade Comité. Zousätzlech dozou preparéiere mir am Laf vum Joer eis Visite um Cap Vert, wou mir mat e puer Schüler vun 3e oder 2e eis 3 Partnerschoule besiche ginn, déi mir iwwert eis ONG A‐AH (Athénée – Action humanitaire) ënnerstëtzen.
2015 huet d’UNO 17 Ziler fir eng nohalteg Entwécklung definiéiert. All d’Länner sinn an engem « Zukunftsvertrag » opgeruff, sech bis 2030 dofir anzesetzen, dass all Mënschen kënnen am Fridden an a Fräiheet an enger intakter Ëmwelt liewen. Mir léieren déi 17 Ziler vun der UNO kennen, a probéieren eis Aktivitéiten dorunner ze orientéieren.


All interesséiert Schüler treffe sech 2 bis 3 mol am Mount, Méindes vun 13:05 bis 13:55 am Sall Info1 fir u flotten Atelieren deel ze huelen:
Beem planzen um Dag vum Bam
Dem Plastiksverpackungsmüll an der Schoul de Kampf usoen
E Velostour organiséieren
Gesond Iessen an der Schoul fërderen
Reklamm fir fairgehandelt Produkter maachen (Fairtrade Comité)
Aktiv um Krëschtmaart an um Charity Run hëllefen, wou Fongen fir eis ONG gesammelt ginn
De Cap Vert an de Projet vun eiser ONG dohanne kenne léieren

Natierlech si mer op fir weider flott Iddien.



ESPAÑOL

(responsable : Mme Tania Carier)

accessible anglophone : oui

Dans ce cours d’initiation à l’espagnol l’élève apprendra les bases de la langue espagnole, il se mettra à lire, à écrire, à écouter et à parler dans la langue de Cervantes.
Manuel : NUEVO ESPAÑOL EN MARCHA, Nivel Básico, Curso de español como lengua extranjera, Libro del alumno, SGEL – Educación, Madrid, ISBN : 978‐84‐9778‐529‐7
Autres supports pédagogiques :
‐Articles de journaux
‐Lecture cursive
‐Matériel audiovisuel (musique, courts dialogues enregistrés, extraits de films)


Ce cours aura lieu tous les vendredis de 13h05 à 13h55, salle S107



ATELIER D’EXPRESSION DRAMATIQUE, D’IMPROVISATION THÉÂTRALE ET DE DICTION FRANÇAISE

(responsable : M. Jean‐Marc Barthélemy, comédien et artiste de rue ; professeur responsable à l’Athénée : Mme Diane Jacques)


Cet atelier s’adresse aux élèves des classes de 7e à 2e. Il prépare à une production de théâtre qui aura lieu à l’Athénée à la fin de l’année scolaire et vise à sensibiliser les jeunes à l’art dramatique. Monsieur Jean‐Marc Barthélemy fera une initiation aux techniques d’expression, de diction, de mémorisation et d’improvisation en langue française.

Cet atelier aura lieu les mercredis de 12h00 à 13h50 (salle N209).



GLOBAL ETHIC

(responsable : Madame Tania Carier)


Du hues minimum 14 Joer an interesséiers dech fir den Dialog tëscht Reliounen a Kulturen a ganz besonnesch fir hir Gemeinsamkeeten am Ethos. Du hues Loscht déi verschidde reliéis a philosophesch Traditiounen vun der Mënschheet besser kennenzeléieren an zesumme mat anere Schüler/innen iwwer gemeinsam ethesch Prinzipien nozedenken.
Da maach mat beim Projet Weltethos.


Wat maache mir?
‐ Mir informéieren eis zesummen iwwert déi ethesch Grondprinzipien vun deene grousse Weltreliounen a philosopheschen Traditiounen an organiséieren bei Interessi Visiten vun ënnerschiddleche Lieux de culte (z.B. Synagoge, Kierch, Moschee, buddhisteschen Tempel asw.)
‐ Mir sichen den interreliéisen Dialog mat Vertrieder vun deenen ënnerschiddleche Weltreliounen.
‐ Mir werfen d’Fro op nom Bäitrag vun de Weltreliounen zur Iwwerwannung vun der ökologescher Kris.
‐ Mir probéieren dem Thema Weltethos op literaresch, kënschtleresch, musikalesch a sportlech (Bsp. Interfaith Run) Art a Weis ze begéinen.
‐ Ronndëschgespréicher mat Vertrieder vun deene verschiddene Weltreliounen sinn och virgesinn.
‐ Mir kucken eis d’Ausstellung « Weltreligionen – Weltfrieden – Weltethos » bei eis am Lycée un.
‐ Mir organiséieren déi éischt Weltethosried am Athénée.
De Projet Weltethos adresséiert sech un all Schüler/innen, reliéis an och net reliéis, déi interesséiert sinn un engem gemeinsame Weltethos.
De geneeë Programm gëtt zesumme mat deene Schüler/innen opgestallt déi matmaachen.

Wéini ?
Mir gesinn eis jeeweils mëttwochs vun 12h15 bis 13h05 . Eise Programm leeë mir zesumme fest.
Eist éischt Treffen fënnt e Mëttwoch, den 10. Oktober ëm 12h15 am Sall N105 statt.



GO ‐ STRATEGIESPIEL

(responsable : Mme Haojiang Zou)
accessible anglophone : oui


Go ist ein ca. 4000 Jahre altes Strategiespiel mit sehr einfachen Regeln, welches deshalb auch leicht erlernbar ist. Trotzdem beinhaltet es beinahe unendlich viele Möglichkeiten. Weltweit gibt es ca. 40.000.000 Amateur‐Spieler sowie ca. 1.500 Profis. Fördert Konzentration, Geduld, Kreativität und Disziplin. Trainiert logisches Denken, Entschlusskraft und Intuition



GRAVURE

(responsable : Mme Martine Meunier)


Les élèves apprennent
‐ les différentes techniques de la gravure en creux (pointe‐sèche, eau‐forte, aquatinte...)
‐ l'impression de leur gravure sur papier


Le cours aura lieu le lundi de 13.05 ‐ 13.55, salle ART1 mezzanine.



GREC ANCIEN

(responsables : Mme Carine Weicherding, Mme Lydia Keilen et M. Joseph Reisdoerfer)


Langue véhiculaire : français.
Cours accessibles à partir de la 5e
1) Cours « intermédiaire » 1 (J. Reisdoerfer) : 1 leçon hebdomadaire : mardi 13h05‐13h55
2) Cours « intermédiaire » 2 (C. Weicherding) : 1 leçon hebdomadaire : jeudi 13h05‐13h55


Objectifs des cours : acquisition des notions de base du grec ancien (vocabulaire et grammaire) ainsi que d’éléments de culture et de civilisation grecques. D’un point de vue linguistique, l’apprentissage du grec ancien fournit à l’élève une quantité impressionnante de racines qui sont à la base de nombreux mots dans les langues indo‐européennes. De plus, la connaissance du grec permet à l’élève d’accéder au patrimoine culturel de l’Antiquité grecque – le berceau de l’Europe moderne – par la lecture directe de textes fondateurs de la civilisation occidentale dans des domaines aussi variés que la littérature, la philosophie ou les sciences. De ce point de vue, le cours de grec constitue un complément intéressant au cours de latin.


3) Cours « avancé » : 1 leçon hebdomadaire : mercredi 15h40‐16h30
Objectifs du cours : approfondir les notions de base du grec ancien (grammaire, particularités morphosyntaxiques, etc.) et agrandir le vocabulaire dans le but principal de lire dans l’original et de commenter les textes fondateurs de la civilisation occidentale, aussi bien dans le domaine de l’histoire (p. ex. Xénophon) que dans celui de la philosophie (p. ex. Platon).



GROUPE ÉCHECS

(responsable : M. Claude Wagener)


Les élèves de l’Athénée ont la possibilité d’apprendre et/ou de pratiquer ce jeu tous les lundis de 13h00 à 14h00 (dans une salle à déterminer).
Qu’il soit débutant ou non, chaque élève trouvera des partenaires, du matériel didactique et des réponses à ses questions.
A partir d’un certain niveau, les élèves intéressés sont autorisés (au sein d’une ou de plusieurs équipes AL) à participer aux tournois d’échecs organisés 9 à 10 fois par an dans divers lycées.
Depuis plus de 25 ans déjà, des élèves de notre établissement réalisent régulièrement de belles performances à ces tournois.



ITALIANO

(responsable : Mme Tania Carier)
accessible anglophone : oui

Dans ce cours d’initiation à l’italien l’élève apprendra les bases de la langue italienne, il se mettra à lire, à écrire, à écouter et à parler dans la langue de Dante.


Manuels :
‐ NUOVO PROGETTO ITALIANO 1, Corso multimediale di lingua e civiltà italiana, livello
elementare A1‐A2, Libro dello studente, S.Magnelli e T.Marin, Edilingua, Roma. ISBN :
978‐960‐6632‐24‐2
‐ NUOVO PROGETTO ITALIANO 1, Corso multimediale di lingua e civiltà italiana, livello
elementare A1‐A2, Quaderno degli esercizi, S.Magnelli e T.Marin, Edilingua, Roma.
ISBN : 978‐960‐6632‐25‐9
Autres supports pédagogiques :
‐ Articles de journaux
‐ Lecture cursive
‐ Matériel audiovisuel (musique, courts dialogues enregistrés, extraits de films)


Ce cours aura lieu tous les mercredis de 13h05 à 13h55 à la salle N105.



CLUB DE MATHÉMATIQUES

(responsable : M. Bernard Felten)


Préparation aux olympiades mathématiques (Olympiade Mathématique Belge OMB, American International Mathematical Examination AIME, Benelux  Mathematical Olympiad BxMO).

Public cible classes de cinquième à première.

Ce cours facultatif aura lieu tous les lundis de 13h00 à 13h50 en salle MATHE (salle C122).



PHYSIKSCLUB

(responsable : Mme Carol Eicher, M. André Robinet)
accessible anglophone : oui


Dir hutt Spaass mat der Physik, wëllt vläicht an der nationaler Physiksolympiad mat man an iech fir di international Olympiad ( IPhO ) qualifizéieren dëst Joer oder an kommenden Joren.

Mir bidden e Cours un (Theorie an praktesch) fir Schüler vun 3e bis 1re Freides an der Mëttes Stonn vun 13h00 13h50 am Sall PHYS2.



PROGRAMMATION AVEC LE LOGICIEL SCRATCH EN 6E

(responsable : Mme Mireille Auzende)


Tu souhaites apprendre les bases de la programmation, avec un logiciel facile d’utilisation ? Le langage de programmation Scratch va te permettre de créer des histoires interactives, des dessins animés, des jeux, des compositions musicales en réalisant des algorithmes (bases de la programmation). Il traite de manière très simple, des concepts de base de la programmation tels que les affectations, les tests, les boucles et l'utilisation des variables et des fonctions.

Les élèves des classes de 6e sont admis à ce cours qui sera dispensé en salle informatique, tous les lundis de 13h05 à 13h55.
Pour garantir un bon apprentissage, 20 élèves au maximum seront admis.



RAUM FIR LËTZEBUERGESCH (7C‐1C AN IEC/IB)

(responsable : Mme Stéphanie Konnen)


Du géifs gären deng Mammesprooch richteg schreiwe léieren an däi Wësse vun der 7e verdéiwen oder du envisagéiers eng Carrière beim Staat oder am Enseignement?
Hei kriss du Erklärungen zu de Reegele vun der Orthographie an eng Aféierung an den Ëmgang mat de Siten www.schreiwen.lu (Ministère de l’Éducation nationale) a www.lod.lu (Lëtzebuerger Online Dictionnaire vum Ministère de la Culture).
Du wëlls gären an der Schoul, ënnerwee an am Veräin mat jidderengem Lëtzebuergesch kënne schwätzen a verstoen an um ëffentleche Liewen zu Lëtzebuerg deelhuelen?
Zesumme léiere mir déi wichtegst Wierder a Riedensaarte kennen, verstoen an ausschwätzen.
Du hues Hausaufgaben am Fach “Lëtzebuergesch” a brauchs Hëllef?
Da komm bis laanscht an du kriss déi Hëllef, déi s du brauchs fir dat Fach erfollegräich ze meeschteren.
JIDDEREEN ASS WËLLKOMM!


Wéini? Mëttwochs vu 15h45 bis 16h35
Wou? Am Laptop‐Sall (N005)
Ech freeë mech drop, fir mat iech eis interessant a villsäiteg Lëtzebuerger Sprooch ze entdecken, ze schwätzen an ze schreiwen.



TANZKURS MIT EINEM PROFESSIONELLEN TANZLEHRER

(responsable : Erwin Voegtle, Ursula Spichale)

Einführung in die Standardtänze Langsamer Walzer, Quik Step, Cha‐Cha‐Cha, Tango, Rumba, Wiener Walzer und Disco‐Fox; Eingeübt werden die Grundschritte  und elementare Figuren wie Promenade, Damensolo, New Yorker.
Voraussetzungen: Keine!


Wann? Mittwochs von 13.00‐13.50
Wer? Alle Schüler und Schülerinnen ab 5e; am besten wäre es, wenn jeder seinen Tanzpartner mitbringen könnte, aber auch ohne festen Tanzpartner ist jeder willkommen!



THÉÂTRE EN MOUVEMENT

(responsable : Mme Anne Tomassini)


Ce cours facultatif s’adresse à tous les élèves qui ont envie de s’exprimer par le biais du jeu d’acteur et de prendre part à la création d’une performance théâtrale. Ni formation ni expérience préalable ne sont demandées, et les élèves de toutes les classes, de la septième jusqu’à la première, sont invités à prendre part au cours. Les activités proposées incluent le mouvement, le jeu, la danse, l’improvisation, la pantomime, le travail de la respiration, de la voix, de la diction, l’interprétation de textes et de rôles très diversifiés, la construction d’un groupe, l’utilisation d’accessoires (costumes, décors, marionnettes et autres ….), et le tout en musique. Les exercices d’improvisation ont une grande importance, mais la mémorisation de textes et de mouvements font partie intégrante du travail qui, la plupart du temps, prend appui sur la musique. La finalité est évidemment la création collective d’un événement théâtral, en partant d’une pièce connue ou peu connue, du répertoire classique ou autre, en se l’appropriant et en l’adaptant à la dynamique du groupe existant. On jouera aussi bien en langue française, luxembourgeoise et allemande, selon les préférences des acteurs.

Les séances ont lieu les mercredis entre 13h05 et 13h50, dans la petite salle de théâtre située dans le sous‐sol du hall sportif.